domingo, junho 18, 2006
VoiceOver & Zoom Vs outSpoken & inLarge
sexta-feira, junho 09, 2006
Síntese de fala: soluções multilingue para Mac
De acordo com o press release da empresa AssistiveWare de 5 de Junho tudo leva a crer que o final do mês de Junho nos vai trazer uma solução multilingue para o sistema operativo Mac OS X Tiger.
Actualmente, o sistema operativo Mac OS 10.4 encontra-se equipado com um leitor de ecrã, de seu nome VoiceOver que faz uso dos sintetizadores de fala que acompanham o sistema operativo. Até hoje, todos eles são para a língua inglesa.
Enquanto esperamos que a Apple possa alterar este cenário, colocando sintetizadores de fala noutros idiomas, eis que surge uma solução, paga, que nos vai, a nós utilizadores Mac, poder usufruir de outros sintetizadores de fala e a nós, pessoas com deficiência da visão, poder usar o VoiceOver em múltiplos idiomas.
Em colaboração com a AssistiveWare, o grupo Acapela criou o Infovox iVox, uma aplicação que permite usar as vozes de alta qualidade, de sonoridade natural, do grupo Acapela em qualquer aplicação conforme Speech Manager no Mac OS X, incluíndo aplicações como o TextEdit e o AppleWorks, assim como em diversos títulos educativos. O Infovox iVox, que vai ser distribuído em todo o mundo pela AssistiveWare, pode ser utilizado com o leitor de ecrã VoiceOver que se encontra incorporado no sistema operativo Tiger. Mas, os utilizadores não-anglófonos vão também precisar do VisioVoice para poderem ouvir todos os menus e mensagens do VoiceOver na sua própria língua.
O Infovox iVox vai igualmente ser incluído no pacote do produto que está para ser lançado pela AssistiveWare, isto é, o VisioVoice. O VisioVoice é um produto para utilizadores Mac cegos ou com graves incapacidades de visão que adiciona a capacidade de desempenho multilingue à tecnologia de leitura de ecrã da Apple. Inicialmente o VisioVoice vai permitir que os menus e as mensagens do VoiceOver fiquem em francês, inglês e holandês. "Outros idiomas se seguirão" afirma a AssistiveWare no seu press-release. Para além de braço direito do VoiceOver, o VisioVoice adiciona ainda mais algumas funções ao Mac OS X, quer na área da síntese de fala quer na área da ampliação de caracteres. Assim, com o VisioVoice será também possível: (1) converter ficheiros de Word, HTML, PDF ou RTF em ficheiros áudio ou em pistas áudio prontas para usar no software iTunes e consequentemente no leitor de MP3: iPod; (2) ampliação de cursores-alvo e cruzes; (3) janelas de ampliação de texto e imagem; (4) elementos falados da interface à medida que o utilizador navega pelo ecrã.
Ficamos então à espera deste interessante lançamento que conta com as vozes do Pedro, do Carlos, da Joana, da Paola e da Portuguesíssima Ester, sintetizadores de fala em Português, quase todos do Brasil, desenvolvidos pelo Grupo Acapela.
Fica abaixo um pequeno exemplo das vozes portuguesas da Acapela:sábado, maio 20, 2006
VoiceOver com sintetizador em Português
É bem provável que a Apple nos traga um novo sistema operativo já no próximo mês de Agosto. A seguir ao Tiger seguir-se-á o Leopard. Quanto às novas funcionalidades do Leopard o segredo é sempre a alma do negócio para a Apple. As funcionalidades de acessibilidade para pessoas com deficiência não são excepção. Será que o Leopard vai trazer consigo sintetizadores de fala noutros idiomas que não o inglês? Por exemplo, Português!? Pois, pois... deve ir deve. E quanto ao Braille? Depois da saída da Alva do "mundo Mac", será que o Leopard vai ser cordial e mostrar que a Apple está mesmo disposta a tornar o seu sistema operativo Universal? São perguntas a cuja resposta mais provável é: não! Ooh!!... No entanto é sempre bom sonhar que vamos ser surpreendidos quando Steve Jobs subir em Agosto ao palco de um teatro em São Francisco, de T-shirt preta, garrafa d'água numa das mãos e um par d'óculos na outra. Óculos? Sim! O homem já começa a saber porque traz a idade algumas incapacidades. Bom... mas mesmo que não existam surpresas no campo das acessibilidade parece certo que o VoiceOver vai ter já em Junho de 2006 um novo companheiro. Trata-se do VisioVoice da empresa AssistiveWare que, a partir de Junho, passará a distribuir uma solução que permite aos utilizadores cegos o uso do VoiceOver em qualquer idioma. Actualmente o VoiceOver apenas funciona com sintetizadores em inglês. Os sintetizadores de fala são os da empresa Acapela, a qual dispõe actualmente para a língua portuguesa de dois sintetizadores: o Pedro e a Joana. Ambos falam português com sotaque brasileiro mas de grande qualidade. A voz do Pedro parece ter sido tirada a um dos pivots do Jornal Nacional da Rede Globo. Está particularmente bem conseguida! Pelo nome, e a avaliar pelo press-release que se encontra no website da AssistiveWare, o VisioVoice terá não só funções para pessoas cegas mas também para pessoas com baixa visão. A lógica do VisioVoice é aditiva e complementar. Complementa o VoiceOver e o Zoom adicionando-lhes novas características, tornando-os mais Universais. São por isso boas notícias para quem usa Mac em Português!
segunda-feira, fevereiro 20, 2006
UniversalAccess at CSUN - Los Angeles
More information at CSUN website.
- Accessibility Out Of The Box : Getting Started With VoiceOver
- Experience VoiceOver hands-on! Listen to how an educator and her students have benefited from the screen reader built-in Mac OS X.
- Tutores: Carol Anne McGuire, Imperial Elementary School; Dianna Williamson, Apple Computer, Inc.
- Date: Wednesday, March 22th, 2006 at 9:20 AM, during 2 hours and 20 minutos in Carmel - Hilton
- and Date: Thursday, March 23th, 2006 at 8:00 AM, during 1 hour in Catalina C - Hilton
- Using Mac OS X Accessibility To Enhance Achievement
- Experience the powerful, Built-in accessibility features at the core of Mac OS X that can be adapted to meet the unique needs of each learner.
- Tutores: Mary Beth Janes, Apple Computer, Inc. and Dianna Williamson, Apple Computer, Inc,
- Thursday, March 23th, 2006 at 1:45 PM, during 1 hour in Century C/D - Hilton
- Using Mac OS X Accessibility To Enhance Achievement
- Experience hands-on the powerful, built-in accessibility features at the core of Mac OS X that can be adapted to meet the unique needs of each learner.
- Tutores: Mary Beth Janes, Apple Computer, Inc. and Dianna Williamson, Apple Computer, Inc.
- Date: Friday, March 24th, 2006 at 9:20 AM, during 2 hours and 20 minutes at Carmel - Hilton
- Macintosh OS X Universal Access: Introducing The New Discover For OSX
- Discover access software for Mac OSX is here! This is the most advanced computer access strategy and takes full advantage of features in the exciting new Tiger version of Mac OSX.
- Tutores: Mark Sardo, Madentec Limited
- Friday, March 24th, 2006 at 9:20 AM, during 1 hour at Catalina C - Hilton
Augmentative and Alternative Communication in Mac at CSUN
Boardmaker For Mac: Beyond The Basics
This session is an in-depth examination of the Lori Geist, Mayer-Johnson, LLC; Lisa Petit, Mayer-Johnson LLC The session is scheduled to Thursday, March 23th, 2006 at 1:45 PM, during 2 hours and 20 minutes in Carmel - Hilton.Access and AAC Solutions for Mac OS X: Part I
Learn about AssistiveWare Suite for Mac OS X (on-screen keyboards, word prediction, low vision and AAC software) in this introductory session with the lead developer, David Niemeijer from AssistiveWare. The session is scheduled to Thursday, March 23th, 2006 at 8:00 AM, during 1 hour in Carmel - Hilton.LecShare -- Creating Accessible HTML From Microsoft PowerPoint
LecShare allows Windows and Macintosh users to create accessible HTML from Microsoft PowerPoint. A demonstration of LecShare will be given by a company representative. Greg Kraus, LecShare, Inc. The session is shceduled to Saturday, March 25th, 2006 at 8:00 AM, during 1 hour in Dallas - Marriott.sexta-feira, outubro 07, 2005
Apple executive to attend Techshare 2005
quinta-feira, outubro 06, 2005
Mac: Sintetizador de fala em Português não está para breve
domingo, outubro 02, 2005
Zoom do Mac OS X: funções base
Original source: Apple. Setting Zoom Options for Viewing Your Computer Screen Adaptação do original: Jorge Fernandes
Introdução
Pode tornar a leitura no ecrã do seu computador mais fácil ampliando a imagem do mesmo. A partir do momento em que activa o Zoom no painel do Universal Access é facil ajustar o Zoom às suas necessidades pessoais.
Síntese dos comandos de ampliação do Zoom:
Nota: os comandos abaixo mencionados estão de acordo com as teclas padrão do teclado português.
- Activar e desactivar ampliação: COMMAND+OPTION+8 (do teclado principal);
- Activar e desactivar alto-contraste: CTRL+COMMAND+OPTION+8 (do teclado principal);
- Ampliar ecrã completo: COMMAND++ (sinal mais do teclado principal);
- Reduzir ecrã completo: COMMAND+' (apóstrofe do teclado principal).
Para ajustar as opções do Zoom:
- No painel de preferências do Universal Access, clique em Seeing/Ver e certifique-se se o Zoom/Ampliação está On/Ligado.
- Clique em Opções. Em consequência abre-se uma caixa de diálogo.
- Arraste o botão-potenciómetro Maximum Zoom/Ampliação Máxima e o botão-potenciómetro Minimum Zoom/Ampliação Mínima para definir o intervalo de ampliação máximo e mínimo que pretende usar quando solicita ao sistema uma ampliação rápida.
- Para fazer aparecer o rectângulo indicador do ponto central de ampliação no ecrã, seleccione “Show preview rectangle when zoomed out”/"Mostrar o rectângulo indicador quando ampliado". Pode escolher a área a ampliar seleccionando e arrastando o rectângulo.
- Seleccione “Smooth images”/"Suavizar imagens" para tornar a ampliação das imagens parecerem mais definíveis/suaves.
- Ao movimentar o apontador pelo ecrã, a imagem ampliada acompanha o mesmo movimento. Se pretende que a imagem ampliada acompanhe o movimento do rato, seleccione “Continuously with the pointer.”/"Continuamente com o apontador". Para prevenir que a imagem ampliada se movimente sempre que movimenta o apontador, pode fazer com que a imagem ampliada apenas se movimente quando o apontador se aproxima de uma margem, seleccione “Only when the pointer reaches an edge.” / "Apenas quando o apontador atinge uma margem". Para manter o ponto central do ecrã perto do apontador sempre que o movimenta, seleccione “So the pointer is at or near the center of the image.” / "Tão perto da posição em que se encontra o apontador ou perto do centro da imagem".
- Para tornar a imagem do ecrã parecer maior (ampliar), pressione Command-Option-' (apóstrofe). Para a tornar mais pequeno (redução), pressione Command-Option-+ (mais do teclado principal). Pode modificar estas teclas de atalho no painel das teclas de atalho das preferências de Keyboard & Mouse / Teclado & Rato.