sexta-feira, outubro 07, 2005
Apple executive to attend Techshare 2005
quinta-feira, outubro 06, 2005
Mac: Sintetizador de fala em Português não está para breve
domingo, outubro 02, 2005
Zoom do Mac OS X: funções base
Original source: Apple. Setting Zoom Options for Viewing Your Computer Screen Adaptação do original: Jorge Fernandes
Introdução
Pode tornar a leitura no ecrã do seu computador mais fácil ampliando a imagem do mesmo. A partir do momento em que activa o Zoom no painel do Universal Access é facil ajustar o Zoom às suas necessidades pessoais.
Síntese dos comandos de ampliação do Zoom:
Nota: os comandos abaixo mencionados estão de acordo com as teclas padrão do teclado português.
- Activar e desactivar ampliação: COMMAND+OPTION+8 (do teclado principal);
- Activar e desactivar alto-contraste: CTRL+COMMAND+OPTION+8 (do teclado principal);
- Ampliar ecrã completo: COMMAND++ (sinal mais do teclado principal);
- Reduzir ecrã completo: COMMAND+' (apóstrofe do teclado principal).
Para ajustar as opções do Zoom:
- No painel de preferências do Universal Access, clique em Seeing/Ver e certifique-se se o Zoom/Ampliação está On/Ligado.
- Clique em Opções. Em consequência abre-se uma caixa de diálogo.
- Arraste o botão-potenciómetro Maximum Zoom/Ampliação Máxima e o botão-potenciómetro Minimum Zoom/Ampliação Mínima para definir o intervalo de ampliação máximo e mínimo que pretende usar quando solicita ao sistema uma ampliação rápida.
- Para fazer aparecer o rectângulo indicador do ponto central de ampliação no ecrã, seleccione “Show preview rectangle when zoomed out”/"Mostrar o rectângulo indicador quando ampliado". Pode escolher a área a ampliar seleccionando e arrastando o rectângulo.
- Seleccione “Smooth images”/"Suavizar imagens" para tornar a ampliação das imagens parecerem mais definíveis/suaves.
- Ao movimentar o apontador pelo ecrã, a imagem ampliada acompanha o mesmo movimento. Se pretende que a imagem ampliada acompanhe o movimento do rato, seleccione “Continuously with the pointer.”/"Continuamente com o apontador". Para prevenir que a imagem ampliada se movimente sempre que movimenta o apontador, pode fazer com que a imagem ampliada apenas se movimente quando o apontador se aproxima de uma margem, seleccione “Only when the pointer reaches an edge.” / "Apenas quando o apontador atinge uma margem". Para manter o ponto central do ecrã perto do apontador sempre que o movimenta, seleccione “So the pointer is at or near the center of the image.” / "Tão perto da posição em que se encontra o apontador ou perto do centro da imagem".
- Para tornar a imagem do ecrã parecer maior (ampliar), pressione Command-Option-' (apóstrofe). Para a tornar mais pequeno (redução), pressione Command-Option-+ (mais do teclado principal). Pode modificar estas teclas de atalho no painel das teclas de atalho das preferências de Keyboard & Mouse / Teclado & Rato.
sábado, outubro 01, 2005
UniversalAccess tem potencial de 300 milhões de euros
RNIB dedica Workshop ao VoiceOver & Zoom
Apple Macintosh e acessibilidade
Quando o OSX (sistema operativo 10) foi lançado para os computadores Apple Macintosh em 2001, não existia tecnologia de acesso disponível para utilizadores Macintosh com problemas de visão. Isto alterou-se em 2003 aquando do lançamento do ampliador de caracteres Zoom. Em Abril deste ano (2005) foi lançado o OS 10.4 Tiger o qual dispõe de um leitor de ecrã de seu nome VoiceOver. Ambos se encontram incluídos no sistema operativo Tiger. Agora, todos os novos Macintosh vendidos têm o leitor de ecrã VoiceOver e o ampliador de caracteres Zoom, quer os utilizadores o activem ou não. O Workshop é também de formação. Mais informações em: RNIB / Techshare 2005terça-feira, setembro 20, 2005
Apple lança o Manual para o VoiceOver
A versão inglesa do manual do VoiceOver está já on-line.
A Apple disponibilizou a versão PDF e a versão MP3. A primeira tem cerca de 90 páginas o que corresponde a mais de 3 horas de áudio disponível no segundo formato.
Tenho intenção de o ir traduzindo e de o disponibilizar em português.
Para já consulte o VoiceOver Manual (English Version).
sábado, setembro 10, 2005
Not What the Doctor Ordered: A Review of Apple's VoiceOver Screen Reader
Jay Leventhal. (September 2005). Not What the Doctor Ordered: A Review of Apple's VoiceOver Screen Reader. Access World. Vol. 6. Nr. 5.
This article reviews VoiceOver, the new screen reader for the Macintosh OS X operating system from Apple. Apple released version 10.4 of the Macintosh operating system, named Tiger, on April 30, 2005. VoiceOver is now installed on every Apple computer that is shipped and is included in software upgrades. This fact will eventually make VoiceOver the most widely available screen reader in the world. Apple began to develop VoiceOver after ALVA discontinued outSPOKEN, the only previously available screen reader for the Macintosh, in June 2003. VoiceOver was tested on a Powermac g4 laptop computer with 512 DRAM (dynamic random access memory). The Apple Keyboard Most of the keyboard on an Apple computer is the same as a keyboard on a PC, but there are some important differences. On the laptop that was used for this article, the bottom row of the keyboard consisted of the following keys from left to right: the Function key, the Control key, the Option key, a Command key (with the well-known Apple logo, a picture of an Apple with a bite taken out of it), the space bar, another Command key, and the Enter key. Apple keyboard commands often include the Command key, such as Command-Q, to quit an application. The Control key is also used; for example, Control-F2 is the menu command. VoiceOver commands involve holding down the Control and Option keys and pressing another key or two at the same time. Control-Option-Shift-? opens VoiceOver help, for instance. Getting Started and Getting Help The only documentation that is currently available for VoiceOver is on the Macintosh computer itself, and there is a list of commands in a partially accessible PDF (portable document format) document on Apple's web site. Thus, it is difficult for a beginner or someone who is not familiar with the Apple keyboard to get started. Apple says that every computer that includes VoiceOver will come up talking the first time you turn it on. This did not happen with the computer I received, and there are a number of reasons why you cannot count on it doing so. The volume on the machine could be turned down, for example, or a key could be hit inadvertently as the computer boots. I was not able to start to use VoiceOver until I found someone who knew how to use the program. The current arrangement is not acceptable. Some sort of Quick Start guide must be available both on Apple's web site and by request from Apple in an accessible format. The current online help provides snippets of information. I was not able to find a manual to read. The equivalent of the Windows desktop on Apple computers is the Dock. You get to the Dock with VoiceOver by pressing Control-Option-D. Then you can arrow through the available applications. VoiceOver tells you when you arrow to an application that is running currently. You launch a new application by pressing Enter on it. Text Edit Text Edit is the simple word processor that comes on all Macintosh computers. This is the application in which VoiceOver performed best. It is possible to write and edit documents, cut and paste text, and save documents as files in rich text format. This editor does not include a spell checker or other advanced word-processing functions. Browsing the Web The Macintosh browser is called Safari. It is not easy to use Safari with VoiceOver. When you first get online and open the browser, you are on Apple's web site. However, this fact is not apparent to VoiceOver users. As you read down the page, you hear a list of web sites, such as Google, Yahoo, and CNN. If you press Enter on one of these web sites, the computer loads that site and sounds a musical chord, indicating that the site has loaded. If you scroll down the page with VoiceOver, however, you hear the same list of web sites. You would never know that you were on a new page if you did not know what you must do next. The way actually to access a web page is to navigate to the line that says "HTML content." Then, rather than continuing to scroll down the page by pressing Control-Option-Down Arrow, you press Control-Option-Shift-Down Arrow. VoiceOver says "interact with HTML content." You can now move around on the default home pagesegunda-feira, setembro 05, 2005
Universal Access para Deficientes Visuais
A Apple tem uma longa história de bons resultados na área das tecnologias de apoio para pessoas com deficiência.
Mais recentemente, e depois de ter trabalhado durante muitos anos com a empresa ALVA BV, usando o leitor de ecrã OutSpoken, resolveu introduzir no seu próprio sistema operativo um programa de ampliação de caracteres - Zoom - e um programa de leitura de ecrã - VoiceOver que visa dar resposta às necessidades de acesso das pessoas com deficiência da visão. É a isto que se chama habitualmente de "Design Universal" ou "Universal Access".
A ideia do "Universal Access", no caso de pessoas com deficiência da visão e para o caso dos sistemas operativos dos computadores, é EXCELENTE! Resta saber até onde é que a Apple pretende ir, pois é uma opção que a vai fazer especializar-se bastante e investir consideravelmente, se quiser bons resultados e resolver, de facto, as necessidades dos utilizadores cegos e com baixa visão. Diriamos nós: o que é isso para o patrão da Apple, Steve Jobs!?
Bom, pode ser que não seja nada, mas para já, considero que aquilo que vem no Mac OS X Tiger, principalmente para pessoas cegas, não é sequer razoável!
A usabilidade do VoiceOver é difícil, com montes de teclas e de difícil execução (4 teclas em simultâneo, em algumas funções), e os resultados de navegação não são muito consistentes. Mas se o resultado é insuficiente para pessoas cegas, o Zoom surpreende. Diria, não me entusiasmando demasiado e comparando com outras aplicações do género para Windows, bom!
Foi, aliás, o facto do sistema operativo Mac OS X ter incorporado uma aplicação de ampliação de caracteres que me fez comprar um Mac. Para quem, como eu, faz uso intenso da ampliação, o resultado diário é substancialmente mais compensador do que aquilo que conseguia com o Lunar da Dolphin Systems, na sua versão para Windows XP. Sem ampliação, não consigo executar quaisquer tarefas no computador. No Windows, para além de ter que comprar à parte o software de ampliação, em média, tinha que desligar o computador 2 a 3 vezes por dia, por causa dos erros fatais derivados de usar um software "estranho" ao sistema operativo. Havia mesmo tarefas que evitava ou fazia com medo do sistema vir abaixo. Restava-me a hipótese do botão "reset", que invariavelmente me levava horas de trabalho em curso.
Mas será isto diferente no Mac OS X? Será mais fácil navegar nas diversas aplicaçoes com o OS X?
Com a criação deste Blog viso partilhar com todos os deficientes visuais, e não só, a minha experiência com o sistema, dando conta das funcionalidades e desempenho do Zoom e do VoiceOver.
Não encontrei na Internet manuais, tutoriais ou simples listas de comandos, escritos em Português, sobre como trabalhar com estas ferramentas. Tenho por objectivo: conceber/traduzir esses instrumentos que nos levem a usar melhor o computador.
Duas breves impressões, talvez úteis para quem pondera comprar Mac: (1) o Zoom tem respondido às minhas necessidades de grande amblíope (visão tubular de apenas um olho de 1/10); (2) o VoiceOver ainda não responde às necessidades das pessoas cegas. Estas últimas, dificilmente conseguirão executar as tarefas básicas de que precisam (depois explicarei em detalhe).
Para já, ficam algumas dificuldades com que me deparo no VoiceOver:
- não localizei um único sintetizador de fala em língua portuguesa para instalar no Mac OS X Tiger;
- no processador de texto Word X for Mac, release 1 o VoiceOver não lê. Suspeito que isto se aplica ao pacote Office e provavelmente a todas as aplicações não nativas;
- no navegador Web FireFox 1.0 for Mac, o VoiceOver não lê. Esta é mesmo a prova do ponto anterior, que inviabilizam o uso do VoiceOver em aplicações não-apple. Vamos ver se na versão que está prestes a sair, que inclusivamente recebeu de herança por parte da IBM 5000 linhas de código para se tornar acessível, se a situação melhora. Caso contrário, provavelmente, vamos ter que começar a perguntar à Apple quem verifica se a aplicação está conforme com o Mac OS e se as directrizes de acessibilidade fazem parte desse processo de conformidade?;
- na aplicação nativa AddressBook é muito difícil ler o cartão de visita (depois explicarei melhor);
- não encontrei nenhum leitor de ecrã para linha braille que funcione em Mac OS X.
Fico-me hoje por aqui. Espero que a Apple vá melhorando as aplicações, pois bem precisam, e bem precisamos delas a funcionar!